Тендерна документація та як заповнити розділ 1 «Загальні положення». Продовжуємо досліджувати та розбирати нюанси формування тендерної документації.
У попередній статті «Тендерна документація: з чого почати, обов’язкові та необов’язкові вимоги» ми вже говорили, що частиною 2 статті 22 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі — Закон) визначено, що саме в тендерній документації має бути зазначено, тому в цій та наступних статтях будемо поступово розкривати підпункти частини 2 статті 22 Закону.
Тендерна документація це …
За статтею 1 частини 1 пункту 31 Закону тендерна документація — це документація щодо умов проведення тендеру, що розробляється та затверджується замовником і оприлюднюється для вільного доступу в електронній системі закупівель.
Якщо говорити простою мовою, тендерна документація — це настільна книга для замовника, щоб сам замовник орієнтуватися, що купує та які документи хоче бачити від учасника. Це своєрідна покрокова інструкція для учасників, алгоритм їхніх дій, яка розповідає, які документи учасник повинен подати для участі в закупівлі, як ці документи повинні бути оформлені.
Терміни, які вживаються в тендерній документації
У пункті 1 розділу 1 тендерної документації доцільно розписати законодавчі акти, відповідно до яких складається тендерна документація.
Наприклад, наразі при проведенні публічних закупівель та складанні тендерної документації ми керуємось вимогами Закону з урахуванням Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабміну від 12.10.2022 № 1178 (зі змінами й доповненнями) (далі — Особливості), тому в цьому пункті можна прописати інформацію так:
1 | Терміни, які вживаються в тендерній документації | Тендерну документацію розроблено відповідно до вимог Закону України «Про публічні закупівлі» (далі — Закон) з урахуванням Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабміну від 12.10.2022 № 1178 (зі змінами й доповненнями) (далі — Особливості). Терміни, які використовуються в цій документації, вживаються у значенні, наведеному в Законі та Особливостях. |
Інформація про замовника торгів
Далі в пункті 2 розділу 3 тендерної документації необхідно заповнити інформацію про замовника закупівлі, а саме його повне найменування, місцезнаходження, прізвище, ім’я та по батькові, посаду та електронну адресу однієї чи кількох посадових осіб замовника, уповноважених здійснювати зв’язок з учасниками.
По-перше, при заповненні цих даних необхідно звернути увагу, що це зазначення саме повного найменування замовника, а не скороченого. Іноді замовники не звертають на це уваги, а при перевірці контролюючий орган може встановити це як порушення.
По-друге, при заповненні інформації про посадову особу замовника, яка буде здійснювати зв’язок з учасниками, необхідно звернути увагу, що в цьому пункті вимагається зазначення, зокрема, посади цієї особи та електронної адреси. Тобто, якщо буде зазначено лише «уповноважена особа», то, відповідно, це не є посада посадової особи замовника, тому це може кваліфікуватись перевіряючими органами як порушення.
По-третє, необхідно звернути увагу на зазначення електронної адреси, бо часто замовники вказують номер телефону та забувають зазначити електронну адресу, що, своєю чергою, також може кваліфікуватись як порушення при перевірці.
Наведемо приклад, як можуть виглядати ці пункти:
2 | Інформація про замовника торгів | |
2.1 | повне найменування | Товариство з обмеженою відповідальністю «Паляниця» |
2.2 | місцезнаходження | вул. Вільна, 2-А, м. Харків, Харківська область, Україна, 01400 |
2.3 | прізвище, ім’я та по батькові, посада та електронна адреса однієї чи кількох посадових осіб замовника, уповноважених здійснювати зв’язок з учасниками | ПІБ: Зварич Олександр Юрійович — заступник начальника підприємства електронна адреса: kio@gmail.com телефон: 04591-91-411 |
Користуйтесь також переліком корисних посилань щодо питань умов тендерної документації.
Інформація про закупівлю
Наступним етапом є пункти 3 та 4 розділу 3 тендерної документації. Необхідно заповнити інформацію про закупівлю.
У пункті 3 розділу 3 тендерної документації звертаємо увагу, щоб назва предмета закупівлі в цьому полі була така сама, як в усіх підготовлених до закупівлі документах, а також ця назва буде оприлюднена в електронній системі закупівель. Відповідно, для визначення предмета закупівлі керуємось Порядком визначення предмета закупівлі, затвердженим наказом Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України 15.04.2020 № 708.
У пункті 4 розділу 3 тендерної документації звертаємо увагу, яка це закупівля — лотова чи ні, і відповідно зазначаємо, як учасник повинен подати свою тендерну пропозицію.
Також необхідно звернути увагу на строки постачання товарів, виконання робіт, надання послуг. Досить часто замовники зазначають «згідно з договором» або «протягом 30 днів з дати укладення договору», а коли ці 30 днів настануть — невідомо, оскільки поки пройде процедура, поки буде укладено договір…
Крім цього, в оголошені в електронній системі закупівель можливості зазначити «згідно з договором» або «протягом 30 днів з дати укладення договору» немає, відповідно, зазначається конкретна дата, наприклад 31.12.2023.
Таким чином, зазначивши строки постачання товарів, виконання робіт, надання послуг як «згідно з договором» або «протягом 30 днів з дати укладення договору», інформація в електронній системі буде відрізнятись від умов тендерної документації.
Коли зазначається інформація про кількість / обсяг постачання товару / виконання робіт / надання послуг та місце постачання товару / виконання робіт / надання послуг, вибираємо ці визначення відповідно до свого предмета закупівлі.
Наприклад, якщо це товар, зазначаємо: кількість постачання товару, місце постачання товару. Якщо ж це роботи / послуги, зазначаємо, відповідно, обсяги виконання робіт / надання послуг, місце виконання робіт / надання послуг.
Врахувавши викладене вище, пропонуємо зазначити інформацію так:
3 | Процедура закупівлі | відкриті торги (з особливостями) |
4 | Інформація про предмет закупівлі |
|
4.1 | назва предмета закупівлі | Бензин А-95, Дизельне паливо, код 09130000-9: Нафта і дистиляти за ДК 021:2015 Єдиного закупівельного словника |
4.2 | опис окремої частини або частин предмета закупівлі (лота), щодо яких можуть бути подані тендерні пропозиції | Закупівля здійснюється щодо предмета закупівлі в цілому. АБО Закупівля здійснюється щодо частин предмета закупівлі (лотів) (тоді зазначається опис лотів) |
4.3 | кількість товару та місце його постачання (для товару) АБО місце, де повинні бути виконані роботи чи надані послуги, їх обсяги (для робіт або послуг) | Кількість постачання товару: 1000 літрів Місце постачання товару: Харків, Харківська область, вул. Сонячна, 1-А, Україна, 01400, АЗС Постачальника; АБО Обсяги виконання робіт / надання послуг: 1 робота / 1 послуга; Місце виконання робіт / надання послуг: Харків, Харківська область, вул. Сонячна, 1-А, Україна, 01400; |
4.4 | строки постачання товарів, виконання робіт, надання послуг | до 29 грудня 2023 року |
Умова щодо недискримінації учасників та валюта, у якій повинна бути зазначена ціна ТП
Пунктами 5 та 6 розділу 1 тендерної документації необхідно передбачити умову щодо недискримінації учасників та валюту, у якій повинна бути зазначена ціна тендерної пропозиції. За основу замовник може взяти цю інформацію в Примірній тендерній документації, яка затверджена наказом Мінекономрозвитку України № 680 від 13.04.2016, і на її основі сформувати власні вимоги, врахувавши особливості своєї закупівлі.
Додатково можете користуватись прикладами, що розроблені фахівцями порталу «Радник»:
- Тендерна документація (за Особливостями зі змінами);
- Додаток 1 до тендерної документації (кваліфікаційні критерії, вимоги);
- Додаток 2 до тендерної документації (технічні вимоги до предмета закупівлі);
- Додаток 3 до тендерної документації (проєкт Договору).
А також необхідно врахувати, що статтею 5 Закону визначено, що закупівлі здійснюються за принципами, зокрема недискримінації учасників та рівного ставлення до них, та прописати вимоги таким чином, щоб не дискримінувати жодного з учасників.
Наприклад:
5 | Недискримінація учасників | Учасники (резиденти та нерезиденти) всіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурах закупівель на рівних умовах. |
6 | Валюта, у якій повинна бути зазначена ціна тендерної пропозиції | Валютою тендерної пропозиції є гривня. У разі, якщо учасником процедури закупівлі є нерезидент, такий учасник зазначає ціну пропозиції в електронній системі закупівель у валюті – гривня. |
Мова (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції
Кінцевим етапом першого розділу тендерної документації є пункт 7 — мова (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції.
Якою ж мовою має бути складена тендерна пропозиція і як це передбачити в тендерній документації? Ні Закон, ні Особливості не містять вимог, які може / не може вказувати замовник стосовно мови, якою повинні бути складені тендерні пропозиції.
Проте в електронній системі закупівель реалізоване поле, у якому міститься інформація про мову (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції. Така інформація зазначається електронною системою автоматично: мова тендерної документації — українська, за замовчуванням, і замовник не може коригувати це поле в оголошенні.
Таким чином, замовник повинен врахувати цю особливість і правильно передбачити в тендерній документації вимогу, якою (якими) мовою (мовами) повинні бути складені тендерні пропозиції. Головною умовою є, щоб ця вимога не мала дискримінаційного характеру.
Отже, замовник може вимагати, щоб усі документи були викладені українською, а в разі надання документів, викладених іншою, ніж українська, мовою, може просити переклад. Також умовами тендерної документації може бути передбачена вимога, як саме переклад повинен бути посвідчений: учасником, перекладачем, нотаріусом.
Крім цього, частиною 9 статті 12 Закону передбачено, що всі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, тому в цьому пункті замовник може зазначити, якою мовою складається тендерна документація. А також передбачити випадки, що робити в разі, якщо учасник подав документ іноземною мовою, який не вимагався тендерною документацією, або якщо учасник на одну вимогу подав декілька документів і серед них є потрібний, але є ті, які складені іноземною мовою.
Як приклад, можна зазначити так:
7 | Мова (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції | Мова тендерної пропозиції – українська. Під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад іншою мовою. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Стандартні характеристики, вимоги, умовні позначення у вигляді скорочень та термінологія, пов’язана з товарами, роботами чи послугами, що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними або національними стандартами, нормами та правилами, викладаються мовою їх загальноприйнятого застосування. Уся інформація розміщується в електронній системі закупівель українською мовою, крім тих випадків, коли використання букв та символів української мови призводить до їх спотворення (зокрема, але не виключно, адреси мережі Інтернет, адреси електронної пошти, торговельної марки (знака для товарів та послуг), загальноприйняті міжнародні терміни). Тендерна пропозиція та всі документи, які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї, складаються українською мовою. Документи або копії документів (які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї), які надаються Учасником у складі тендерної пропозиції, викладені іншими мовами, повинні надаватися разом із їх автентичним перекладом українською мовою. Виключення:
|
Висновок
У цій статті ми з вами розібралися, як на прикладі прописати умови та вимоги розділу 1 тендерної документації та на що звернути увагу. Але далі — більше! Слідкуйте за оновленнями порталу Радник, щоб бути завжди поруч з нами та знати всі закупівельні новини.











