Тендерна пропозиція не містить переклад – відхиляти чи надати «24 години»

15 Квітня 2021
tetiana-rybak

Вимога документації “Усі документи, що підготовлені безпосередньо учасником повинні бути складені українською мовою. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ, що складений на іншій мові учасник надає переклад цього документу на українській мові.
Переклад повинен бути посвідчений учасником торгів або посвідчений нотаріально (на розсуд учасника).
Відповідальність за достовірність перекладу несе учасник.
У разі участі учасника-нерезидента його тендерна пропозиція може викладатися мовою держави-нерезидента з обов’язковим перекладом на україномовний текст. При цьому, тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою.”
Просимо проінформувати:
1. якщо учасником не дотримані вищевказані вимоги ТД чи підлягає пропозиція відхиленню?
2. чи є переклад складовою частиною ТД?
3. якщо без перекладу наданий документ по кваліфікації, чи підлягає виправленню в 24 години завантаження перекладу?
Заздалегіть дякую.

Відповідь

Виходячи зі змісту пункту 32 частини першої статті 1 Закону учасник подає замовнику тендерну пропозицію щодо предмета закупівлі або його частини (лота) відповідно до вимог тендерної документації. Водночас частиною другою статті 22 Закону визначено перелік складових, які повинна містити тендерна документація.   Відповідно до пунктів 1 та 13 частини другої статті 22 Закону тендерна документація повинна містити інструкцію з підготовки тендерних пропозицій та інформацію про мову (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції.   Отже, замовник самостійно зазначає у тендерній документації вимогу щодо мови...

Створіть аккаунт, щоб читати цю відповідь

У вас вже є аккаунт?

Увійти

Проводимо консультації з публічних закупівель

Надаємо відповіді на запитання ВИКЛЮЧНО у сфері публічних закупівель
(щодо питань з будівництва/бухгалтерської чи кадрової діяльності, інших питань, що виходять за рамки публічних закупівель, просимо звертатися до фахівців відповідного напряму)

Надаємо відповіді на запитання ВИКЛЮЧНО у сфері публічних закупівель
(щодо інших питань, просимо звертатися до фахівців відповідного напряму)

Важливо! Перед запитом на консультацію обов'язково ознайомтесь з правилами

Вас може зацікавити
  • Бренд/марка в Prozorro Market
    11 Грудня 2025
    Читати відповідь

    У процесі подання пропозицій на закупівлі дизельного палива, бензину та скрапленого газу у талонах через механізм запиту ціни пропозиції зіткнулися з наступною ситуацією: у формі подання пропозиції система дозволяє обрати

  • Додаткова потреба електроенергії
    11 Грудня 2025
    Читати відповідь

    Як бути в наступній ситуації? Бюджетна установа на 2025 рік уклала прямий договір на ЕЕ на суму 91 000.00 грн. (враховуючи попередні роки це достатня сума навіть з підвищенням тарифу),

  • Проведення закупівлі до затвердження кошторису
    11 Грудня 2025
    Читати відповідь

    Прошу пораду. Бюджетна установа, кошти на комунальні послуги будуть виділені та затверджені на сесії в січні 2026 року, а як бути з електроенергією? На ЕЕ в мене два договори: на

  • Документ без перекладу: 24 години на виправлення чи відхилення
    11 Грудня 2025
    Читати відповідь

    Вітаємо! Маємо питання. Наш конкурент стверджує, що наша пропозиція не відповідає вимогам тендерної документації, оскільки: У складі пропозиції були подані паспорти якості іноземною мовою без перекладу. На 24 годинах, замість

  • Закупівля послуг на об’єкт будівництва
    11 Грудня 2025
    Читати відповідь

    Поясніть чи є помилклю наступні мої дії. Є два об’єкти будівництва. По першому об’єкту укладено три договори за : 1) ДК 021:2015-71510000-6 Послуги у сфері геологічних вишукувань 2)ДК 021:2015-71320000-7 Послуги

  • До усіх питань
    Повне або часткове копіювання публікацій порталу ЗАБОРОНЕНО