Аналогічний договір без перекладу – відхилення чи «24 години»

26 Квітня 2021
serhij

Вимогою про усунення невідповідностей замовник надав право учаснику відкритих торгів надати переклад документів, складених іншою ніж українська мова, на підтвердження кваліфікаційного критерію. (надати переклад аналогічного договору, що був укладений російською мовою). При поданні тендерної пропозиції, учасник підтвердив, що мова пропозиції українська і тендерна документація передбачала виключно документи українською мовою, в разі іншої мови – мав бути переклад. Як вважаєте, чи відповідають дії замовника законодавству і чи мав він право на надання права усунення невідповідностей? Чи навпаки, мав відхилити тендерну пропозицію учасника, що складена іншою, ніж укранська мова?

Відповідь

Добрий день! Частиною 16 статті 29 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – Закон) визначено: «якщо замовником під час розгляду тендерної пропозиції учасника виявлено невідповідності в інформації та / або документах, що подані учасником у тендерній пропозиції та / або подання яких вимагалося тендерною документацією, він розміщує повідомлення з вимогою про усунення таких невідповідностей в електронній системі закупівель».   Тобто після оцінки тендерних пропозицій, проведеної автоматично електронною системою закупівель, замовник розглядає тендерну пропозицію, яка визначена системою найбільш економічно вигідною, на...

Створіть аккаунт, щоб читати цю відповідь

У вас вже є аккаунт?

Увійти

Проводимо консультації з публічних закупівель

Надаємо відповіді на запитання ВИКЛЮЧНО у сфері публічних закупівель
(щодо питань з будівництва/бухгалтерської чи кадрової діяльності, інших питань, що виходять за рамки публічних закупівель, просимо звертатися до фахівців відповідного напряму)

Надаємо відповіді на запитання ВИКЛЮЧНО у сфері публічних закупівель
(щодо інших питань, просимо звертатися до фахівців відповідного напряму)

Важливо! Перед запитом на консультацію обов'язково ознайомтесь з правилами

Вас може зацікавити
  • Оплата за довгостроковим договором
    22 Квітня 2026
    Читати відповідь

    Був дворічний договір, календарний графік був на 2025р та 2026р, в 2025 був акт який ми заплатили. На 2026 рік строк виконання робіт – до 25 лютого 2026р, дія договору

  • Додаток до договору послуг з поточного ремонту
    22 Квітня 2026
    Читати відповідь

    Чи не буде порушенням у додатку до договору про закупівлю послуг з поточного ремонту “кошторис” завантажувати лише договірну ціну, без розрахунків (без розрахунку загальновиробничих витрат, локального кошторису, підсумкової відомості ресурсів

  • Розмежування відповідальності між УО та керівником
    22 Квітня 2026
    Читати відповідь

    Яким чином розмежовується відповідальність між Керівником установи та Уповноваженою особою (УО) 1) щодо прямих договорів ( в т.ч. п. 13 Особливостей) – якщо визначення предмета закупівлі за ДК 021:2015, технічні

  • Локалізація медичні рукавички
    22 Квітня 2026
    Читати відповідь

    Ми — заклад охорони здоров’я (замовник), маємо річну потребу в медичних рукавичках (код ДК 021:2015), що значно перевищує 200 тис. грн. Проте ми плануємо проводити закупівлі поступово („шматками“), де очікувана

  • Локалізація при мультилотовій закупівлі
    22 Квітня 2026
    Читати відповідь

    Питання щодо локалізації. Якщо проводиться закупівля взуття за кодом ДК 021-2015: 18810000-0 — Взуття різне, крім спортивного та захисного, при цьому 1 лот – більше 200 тис грн, а лот

  • До усіх питань
    Повне або часткове копіювання публікацій порталу ЗАБОРОНЕНО